Trance - Eine Übersicht
Trance - Eine Übersicht
Blog Article
I know, but the song was an international chart Erfolg, while the Urfassung Arsenio Hall Show may not have been aired hinein a lot of international markets.
As I always do I came to my favourite Diskussionsrunde to find out the meaning of "dig hinein the dancing queen" and I found this thread:
Ich bedingung Leute finden, mit denen ich chillen kann. I need to find people to chill with. Quelle: Tatoeba
Although you might even think of a Theke as a classroom for the purposes of a lesson ("We'Response having our class in the Ausschank"), I think if you'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr physically separate, it's now just a "lesson."
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it was "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'd endorse Allegra's explanation).
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...
Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:
Cumbria, UK British English Dec 30, 2020 #2 Use "to". While it is sometimes possible to use "dance with" hinein relation to music, this is unusual and requires a particular reason, with at least an implication that the person is not dancing to the music. "With" makes no sense when no reason is given for its use.
I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
I don't describe them as classes because they'Response not formal, organized sessions which form part of a course, hinein the way that the ones I had at university were.
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation here to. That this phrase is another informal way for "intrigue."
For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'kreisdurchmesser also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".
Wenige Produzenten außerdem DJs aus den Anfangstagen orientierten sich neu, begannen wieder vermehrt zu experimentieren des weiteren besannen sich auf die Zeit vorm Hype, während andere Künstler vollwertig aus dem Licht der Öffentlichkeit verschwanden.